Форум » Театр » Спектакль "Письмо счастья" » Ответить

Спектакль "Письмо счастья"

Смешная: Премьера 6 марта 2009 года.

Ответов - 136, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Смешная: Фернандо Крапп – могущественная фигура, он всеведущ, справедлив и щедр. Его жена, разумеется, самая красивая девушка в городе, и она, разумеется, хранит ему верность. Разве не безумием было бы поступать иначе? Вот, кстати, отличный случай для того, чтобы заглянуть в себя и проверить – уж не написал ли Фернандо Крапп письмо лично вам. Спектакль "Письмо счастья" с подзаголовком "опыт мелодрамы" по пьесе Танкреда Дорста "Фернандо Крапп написал мне письмо" поставит известный латвийский режиссер Дж. Дж. Джилинджер, чьи спектакли давно и успешно восхищают и эпатируют публику.

Смешная: Ожидаем премьеру. )))

Severvirgin: Смешная пишет: по пьесе Танкреда Дорста Жаль, что наши электр.библиотека небогаты на Дорста. (((

Смешная: Severvirgin пишет: Жаль, что наши электр.библиотека небогаты на Дорста. ((( Интересно, как по этому поводу обстоят дела в книжных магазинах.

Severvirgin: Смешная пишет: Интересно, как по этому поводу обстоят дела в книжных магазинах. На первый взгляд, брошенный на центральные книжные интернета, аналогишно. (((

Нежная: Смешная пишет: Жаль, что наши электр.библиотека небогаты на Дорста. ((( Знаю, это извращенный подход. Но можно попробовать поискать в оригинале по сети.

Severvirgin: Нежная пишет: Но можно попробовать поискать в оригинале по сети Можно. Но чтобы проникнуться сюжетом для этого все же нужно знание языка в совершенстве, хотя можно и со словарем поработать. ))

Смешная: Видимо, пока найдется произведение, придется нам сначала спектакль посмотреть.

Severvirgin: Смешная пишет: Видимо, пока найдется произведение, придется нам сначала спектакль посмотреть Ну, кстати, идея Нежной очень ценна. Если поискать, то можно и на английском найти. На немецком название произведения "Fernando Krapp hat mir diesen Brief geschrieben". На англицком соответственно "Fernando Krapp Wrote Me This Letter". Наверняка, обнаружить на иностранном будет гораздо легче, чем на русском.

Лилия: можно ещё у знакомых спросить

Смешная: Severvirgin пишет: Наверняка, обнаружить на иностранном будет гораздо легче, чем на русском. Обнаружить может и легче, но читать лучше все-таки на родном языке, дабы, как ты правильно заметила, проникнуться сюжетом. Со словарем, имхо, такого результата не будет.

Лилия: Фото с сайта театра Пушкина http://www.teatrpushkin.ru/news/

Princes: Красавцы... обожаю Урсуляк ну и этих молодых людей соответственно... иначе бы нас тут не было ))) фотка классная получилась.

Лилия: Princes пишет: фотка классная получилась. Согласна

Смешная: Можно добавить ещё одну аннотацию.))) Однажды очень бедная девушка получает письмо, в котором ей предлагает свою руку всем известный молодой миллионер Фернандо Крапп. Он всеведущ, справедлив и щедр. Он ни разу не видел ее, но знает, что она самая красивая девушка в городе и поэтому, должна стать его женой. Под давлением отца девушка соглашается. Но в роскошном доме Краппа молодой жене скучно, ее развлекают лишь романы и разговоры с соседом, обедневшим графом, который, вскоре, становится ее любовником. Об этом сразу становится известно могущественному Фернандо Краппу, но его реакция на это известие удивительна и непредсказуема, как и все последовавшие за этим события. Из интервью режиссера: «Я считаю, что театр, прежде всего, должен быть зрелищным и получать свои калории от воображения и фантазии. Поэтому не очень понимаю модный сегодня сдвиг в сторону, так называемого, документального театра. Воспроизвести на сцене реальную жизнь один к одному невозможно в принципе, театр априори проигрывает жизни! Если уж заниматься театром, то создавать другую реальность, и вот в ее перспективе смотреть на какие-то вещи». Театр им. А.Пушкина

Severvirgin: На сцене театра имени Пушкина- репетиции нового спектакля "Письмо счастья".Остроумные декорации известного латвийского художника М.Вилкарсиса представляют собой хрустальный павильон, в котором разбиваются сердца героев этой красивой мелодрамы.Загадочный любовный треугольник немецкого драматурга Танкреда Дорста в постановке эпатажного латвийского режиссера Дж.Дж.Джилинджера, признанного европейским жюри одним из самых перспективных режиссеров Латвии, увидит свет рампы 6 марта. Интересно, какими будут костюмы, или пьеса так и будет даваться в маячках.

Смешная: Severvirgin пишет: пьеса так и будет даваться в маячках. Возможно. Либо афишы обманывают зрителя. Владимир Жеребцов, приятнее нежели АФ.

Лилия: Да 2-ая фотка отличается от первой причем сильно

Смешная: Лилия пишет: Да 2-ая фотка отличается от первой причем сильно "Найдите десять отличий".

Лилия: Смешная пишет: "Найдите десять отличий". да здесь все 100 можно найти

Смешная: Лилия пишет: да здесь все 100 можно найти Хочешь смейся, хочешь нет, взялась искать отличия и нашла ровно десять, пока. Пардон за флуд.

Лилия: да я это в шутку сказала но отличий есть

Смешная: Лилия пишет: да я это в шутку сказала но отличий есть Безусловно.

Severvirgin: Лилия пишет: Да 2-ая фотка отличается от первой причем сильно Второй состав, однако.

Лилия: Severvirgin пишет: Второй состав, однако. Ага

Хомка: «Письмо счастья» из Риги «Письмо счастья» - так называется спектакль, поставленный в московском театре им. А. С. Пушкина режиссером театра «Дайлес» Дж. Дж. Джилинджером. Премьера мелодрамы состоится 6 марта. Вместе с Джилинджером в работе над спектаклем приняли участие сценограф Мартиньш Вилкарсис, художник по костюмам Илзе Витолиня и хореограф Инга Красовска. В ролях - молодые звезды театра им. Пушкина: Александр Арсентьев, Анастасия Панина, Александра Урсуляк, Владимир Жеребцов, Алексей Франдетти и Виктор Васильев. В московской постановке пьесы немецкого драматурга Танкреда Дорста Пьеса «Фернандо Крапп написал мне письмо» Дж. Дж. Джилинджер остался верен себе - он так же эпатирует публику и создает другую сценическую реальность. Спектакль «Письмо счастья» рассказывает о бедной девушке, которая однажды получила письмо, в котором ее руки просит молодой миллионер. Он никогда ее не видел, но знает, что она самая красивая девушка в городе, и поэтому она должна стать его женой. Согласие девушки, а затем измена, непредсказуемые действия могущественного богача - режиссер подчинил все эти события исследованию главной темы его творчества - любви. Напомним, что художественным руководителем театра имени А. С. Пушкина является режиссер Роман Козак, с которым у театра «Дайлес» сложилось тесное сотрудничество (спектакли «Ивонна, принцесса Бургундии» и «Игрок. Курортные похождения»), а также о том, что постановка 42-летним Джилинджером «Калигулы» по Альберу Камю была названа спектаклем года, а сам он - режиссером года. источник

Смешная:

Смешная:

Смешная:

Смешная:

Смешная:

Смешная:

Смешная: Источник гр. театра им. Пушкина.

Лилия: Смешная, cпасибо за фотки они классные

Лилия: Первый раз жизни захотелось пойти на спектакль

Severvirgin: Сейчас спрошу не о культуре, а о быте. Откуда столько тары?!

Смешная: Severvirgin пишет: Откуда столько тары?! А я думала это только мне кажется, а декорация-то правда из бутылок. Круто.

Severvirgin: Смешная пишет: а декорация-то правда из бутылок. Пластиковых и зеленых. От спрайта, наверное. Декорация - ничто, жажда - все. Товарищ Звезда напоминает Богдана Титомира.

Лилия: Смешная пишет: декорация-то правда из бутылок УХ ты а я и не заметила

Смешная: Severvirgin пишет: От спрайта, наверное. Это сколько ж надо было выпить, чтобы такую декорацию соорудить. И на чьи плечи легла такая нелегкая миссия?

Severvirgin: Модный латвийский художник Мартиньш Вилкарсис выстроил на сцене хрустальный дом из бутылок – он переливается всеми цветами радуги. Режиссер же в этих декорациях изучает все переливы настроений и нюансы человеческих взаимоотношений. источник Видимо, Прибалтика подсобила с тарой.

Лилия: Смешная пишет: И на чьи плечи легла такая нелегкая миссия? Все кроме режиссёра

Смешная: Любопытно в чем же заключается эпатаж?

Severvirgin: Смешная пишет: Любопытно в чем же заключается эпатаж? "... хрустальный дом из бутылок переливается всеми цветами радуги" Нет, это не Спрайт.

Смешная: Severvirgin пишет: "... хрустальный дом из бутылок переливается всеми цветами радуги" Весело. Красиво должно быть.

Лилия: правда чем-то похож

Severvirgin: Судя по озабоченному лицу графа, супруги решили свести его с ума.

Смешная: Однако, с составом фокусы прям творятся. В афише вроде указано, Анастасия Панина, Алексей Франдетти и Александра Урсуляк, Владимир Жеребцов... данные фотографии опровергают сей факт.

Severvirgin: Составы жестко не делятся. 6 марта в спектакле "Письмо счастья" заняты: Александр Арсентьев, Анастасия Панина, Владимир Жеребцов, Виктор Васильев. 15 марта - Александр Арсентьев, Александра Урсуляк, Владимир Жеребцов, Виктор Васильев. 28 марта - Александр Арсентьев, Анастасия Панина, Алексей Франдетти, Виктор Васильев 4 апреля - Александр Арсентьев, Александра Урсуляк, Алексей Франдетти, Виктор Васильев

Смешная: Severvirgin пишет: Составы жестко не делятся. Это очень даже хорошо.)))

Severvirgin:

Severvirgin: Новости на телеканале Культура Вероятно, сегодня в вечернем выпуске "Новостей культуры" в 19.30 можно будет увидеть репортаж о премьере.

Смешная: Severvirgin пишет: Вероятно, сегодня в вечернем выпуске "Новостей культуры" в 19.30 можно будет увидеть репортаж о премьере. Надо поглядеть, интересно как смотрится декорация, фото вызывают весьма тоскливые ощущения.

Severvirgin: Смешная пишет: Надо поглядеть, интересно как смотрится декорация В 22.30 также возможен репортаж.

Лилия:

Хомка: "Новости культуры", ссылка на видео : http://www.tvkultura.ru/video.html?id=110328&doc_type=rnews&doc_id=310606.

Лилия: Хомка ,спасибо за видео

Смешная:

Смешная: Звон пластиковых бутылок Приглашенному режиссеру особенно удалась декорация Читать статью.

Severvirgin: Смешная пишет: Звон пластиковых бутылок Многие рецензии и заметки ерничают на тему стеклотары, почти каждая статья так или иначе в заголовке помянет бутылки. Видимо, тоска по самогону жива в подсознании народа. Вот еще одна статья. Театр имени Пушкина сыграл в бутылочку. ВИДЕО прилагается!!! Хотела содрать видео на память, не вышло. Не дают злыдни. И так, и сяк, и никак.

Смешная: Severvirgin пишет: Вот еще одна статья. Статьи все какие-то шибко критичные.

Severvirgin: Смешная пишет: Статьи все какие-то шибко критичные. Ты знаешь, что до рецензий например, то на Смотре не критичные вообще только о театре Фоменко. Потом любая статья она всегда должна иметь оттенок критики, имхо, иначе смысла в них нет.

Смешная: Severvirgin пишет: Потом любая статья она всегда должна иметь оттенок критики, Никто ж не против "оттенков" лишь бы "краски не сгущали".

Severvirgin: Сайт театра опубликовал фотографии спектакля

Severvirgin:

Severvirgin:

Severvirgin:

Severvirgin:

Severvirgin:

Severvirgin:

Severvirgin:

Severvirgin:

Severvirgin:

Смешная: Severvirgin пишет: Сайт театра опубликовал фотографии спектакля Можно ещё одну стащить, которой у нас нет.

Смешная: Вид декорации.

Смешная: К пьесе Танкреда Дорста "Фернандо Крапп написал мне письмо" можно подходить по-разному. В принципе не возбраняется прочитать ее и как банальную мелодраму — зрительницы будут удовлетворенно сморкаться. Хотя устроена пьеса несколько хитрее, чем обычное бульварное "мыло", все-таки автор — один из самых почитаемых драматургов Германии, написавший три с лишним десятка пьес, которые ставили и ставят серьезные театры и знаменитые режиссеры. В основе "Фернандо Краппа" — колоритная новелла Мигеля де Унамуно "Настоящий мужчина". Эту историю о ревности, измене и не распознанной вовремя любви господин Дорст прокрутил, как и должен был сделать настоящий немецкий драматург, сквозь ножи брехтовской мясорубки. Так что можно ставить его текст как социально-критическую драму об институте брака. Но можно — и как поэтическую притчу о любви, и даже как пикантную игровую историю о превратностях семейной жизни... Источник

Смешная:

Смешная:

Смешная:

Смешная: Отрывок из спектакля Не могла удержаться, чтобы не стащить.

Смешная:

Смешная:

Смешная:

Смешная: За предоставленные фото и видео отдельное спасибо Лесе, с сайта В.Жеребцова!)))))

Severvirgin: Смешная пишет: Отрывок из спектакля Ой, неужто служительницы проморгали шпиена?! Снято из первого ряда.

Смешная: Severvirgin пишет: Ой, неужто служительницы проморгали шпиена?! По всей видимости да. Упустили!

Severvirgin: Смешная пишет: По всей видимости да. Может быть снимали на ген.прогоне, потому и контроль был ослаблен.

Смешная: Severvirgin пишет: Может быть снимали на ген.прогоне, Возможно. Хотя и на обычном просмотре в 1-3 ряду, можно чего-нибудь заснять, главное улучить момент. Как говорится, если сильно захотеть, можно в космос улететь.

Severvirgin: Смешная пишет: Как говорится, если сильно захотеть, можно в космос улететь. О, да! Особенно, если космонавт - россиянин. http://www.vesti.ru/doc.html?id=266257

Смешная: Severvirgin пишет: Скрытый текст Вспоминается фраза - "Мы в воде ледяной не плачем и в огне почти не горим".

Смешная: Культура 2009 г. Статья о "Письме" Стеклянная быль

Смешная: А вот так выглядит афиша "Письма" (С)

Severvirgin: Непонятно только зачем они собачку заместо первой литеры поставили. Создается впечатление, что у героев виртуальный роман в почтовом ящике.

Смешная: Severvirgin пишет: Непонятно только зачем они собачку заместо первой литеры поставили. Видимо, сопоставили название с электронным спамом. Имхо, для привлечения в театр молодых юзеров.

Смешная:

Смешная:

Смешная:

Смешная: Источник

Лилия: прикольные фотки особенно на вверху готовятся к боксу

Severvirgin: Это у графа помешательство от длительной коммуникации с супругами наступило.

Лилия: Поклоны

Смешная: Владимир Жеребцов молодец, прихватил таки цветочки с собой!)))))

Лилия: Александр Сергеевич там такой серьёзный

Смешная: Спектакль- драма, плюс волнение после премьеры в ожидании реакции зрителя, видимо, привело к серьезности и небольшой растерянности актеров после спектакля.

Severvirgin: Могу как зритель сказать, что большего удовольствия чем созерцание уходящего со сцены в охапку с твоим букетом актера нет. ))) Равно как и нет более худшего ощущения, когда подаренные тобой цветы кладутся на сцену или стол, после чего актер поворачивается спиной и уходит. Конечно, понимание того, что цветы потом все равно заберут или "подберут" есть, но осадок неприятный остается. Еще обиднее, пожалуй, когда твои цветы преподносятся на твоих же глазах другому рядом стоящему по театру коллеге.

Лилия: Severvirgin пишет: Равно как и нет более худшего ощущения, когда подаренные тобой цветы кладутся на сцену или стол, после чего актер поворачивается спиной и уходит. Конечно, понимание того, что цветы потом все равно заберут или "подберут" есть, но осадок неприятный остается. Еще обиднее, пожалуй, когда твои цветы преподносятся на твоих же глазах другому рядом стоящему по театру коллеге. Да не очень приятно. Вообще цветы, на мой взгляд, это знак признательности таланту артиста.

Смешная: Severvirgin пишет: Могу как зритель сказать, что большего удовольствия чем созерцание уходящего со сцены в охапку с твоим букетом актера нет. ))) Это точно.))) Зритель, равно как и актер переживает после спектакля, только актер за спектакль и то как его примет зал, а зритель за цветочки, когда актер их выбросит, сразу на сцене али может на выходе из театра.

Лилия: Смешная пишет: на выходе из театра. выходишь из театра, а там, в мусоре твой цветочки валяются, вот жесть будет

Смешная: Лилия пишет: выходишь из театра, а там, в мусоре твой цветочки валяются, вот жесть будет Вся штука в том, что у актеров есть служебный выход, зритель оттуда не ходит. Так что и цветочки в мусоре может не увидеть. Если только актера караулит для автографа.

Лилия: Смешная пишет: Вся штука в том, что у актеров есть служебный выход ой,про служебный выход забыла

Severvirgin: Ну, запасной не есть служебный. Хотя и запасной наверняка наличествует, на экстремальный случай оставления здания, так сказать, пожара ... ну или если зритель потребует возврата уплаченных средств.

Лилия: Severvirgin пишет: Ну, запасной не есть служебный. Ошибочка вышло, исправлю

Александр: Severvirgin Честно говоря меня учили другой сценической культуре.Если тебе дают много цветов не стоит сними стоять и наслаждаться собственной значимостью, как Вы наверное знаете раньше цветы бросали к ногам актёров, поэтому родилась традиция класть их на авансцену.И ещё не по мужски и не по джентльменски, если рядом стоит твоя партнёрша, женщина между прочим, и у неё нет цветов, а ты как цветочная клумба не можешь дать ей даже цветочка.Я прекрасно понимаю и уважаю чувства зрителей и что они с цветами благодарят и дарят свои эмоции, но поверьте я могу адекватно оценивать ситуации.И в следующий раз когда именно Вы мне будете дарить цветы, я их ни за что и ни кому не отдам, как бы меня не просили

Лилия: Александр пишет: Вы наверное знаете раньше цветы бросали к ногам актёров А вот интересно если в наше время так сделать то, что будет Сто пудово покрутят у виска или ни просчитаешь, свои силы и бумерангом твои цветочки вернутся обратно Александр пишет: И в следующий раз когда именно Вы мне будете дарить цветы, я их ни за что и ни кому не отдам, как бы меня не просили Лихо сказано

Смешная: Прошу прощения, что вмешиваюсь в дискуссию. Александр, а как Вы узнаете Severvirgin? Или Вы знаете всех в лицо? На нас ведь "узоров нет и цветы не растут".

Смешная:

Severvirgin: Смешная пишет: Александр, а как Вы узнаете Severvirgin? Или Вы знаете всех в лицо? На нас ведь "узоров нет и цветы не растут" Видимо, придется рвать на груди рубаху.

Смешная: Север, ты на чьей там груди рубаху собралась рвать, матушка? За рубаху могут вывести. Ты с этим поаккуратнее.

Severvirgin: Смешная пишет: Север, ты на чьей там груди рубаху собралась рвать, матушка? Да, действительно, свой прет-апорте рвать жалко.

Лилия: Severvirgin пишет: Да, действительно, свой прет-апорте рвать жалко Лихо сказано

Severvirgin: Рада стараться.

Смешная: Тут есть фотки с Письма и не только, жаль только очень маленькие.

Лилия: Смешная пишет: жаль только очень маленькие. Да очень жаль

Смешная: Спектакль "Письмо счастья" Спектакль "Письмо счастья" можно назвать своеобразным экспериментом театра им.А.С.Пушкина. драматург Танкред Дорст и скандальный латвийский режиссёр, скрывающийся под псевдонимом Дж.Дж.Джилинджер. Результатом работы приглашённого режиссёра с молодыми артистами театра стала изысканная притча о любви. С первого взгляда пьеса "Фернандо Крапп написал мне письмо" может показаться обычной мелодрамой. Бедная девушка получает от миллионера письмо с предложением руки и сердца. он никогда её не видел, но знает, что красивее Юлии в городе нет. Краппу нравится окружать себя изысканными безделушками, красивая жена - прихоть, в которой он не может отказать себе. Согласившись на замужество, героиня обрекает себя на скучную жизнь с замкнутым и холодным супругом. После продолжительной семейной борьбы она находит утешение в ухаживаниях обедневшего графа, живущего неподалёку. Однако через некоторое время Фернандо Крапп придумывает ответный ход, после которого зрителю предстоит погрузиться в загадочную историю психологического эксперимента, предательства и пройти с героями путь поиска истинной любви от начала и до конца. Создатели спектакля попытались уйти от жизненной правды, бытового театра. Действие разворачивается в некоем пространстве, где всё сделано из стекла - стены, мебель, даже цветы в вазе. Хрупкий мир, который может разлететься вдребезги от малейшего неловкого движения, или ледяной дворец снежного короля, которому суждено растаять. В этом мире всё призрачно и условно. Характеристики, которыми наделены три главных героя, меняются каждую секунду. Фернандо Крапп в исполнении Александра Арсентьева - это циник, холодный и расчетливый делец. Но в то же время, под маской человека, которого ничем нельзя удивить, скрывается страстный ревнивец, верный возлюбленный, способный лишить себя жизни из-за смерти жены. Юлия (Анастасии Паниной и Александры Урсуляк) на глазах зрителей проходит путь от куклы с неестественными интонациями и пластикой к страстной женщине полюбившей своего мужа заново, сумевшей разбудить в нём небывалую любовь. Граф (Владимира Жеребцова и Алексея Франдетти) из изысканного лжеца превращается в несчастного влюблённого, обреченного на муки. Этот спектакль рассчитан на внимательного и терпеливого зрителя, способного вдумчиво следить за каждой паузой, взмахом ресниц, порывистом жестом персонажей. Сложную структуру пьесы, необычную и спорную форму постановки талантливые молодые артисты театра им.А.С.Пушкина мастерски приводят к трагическому концу. Самой сильной сценой бесспорно можно назвать финал, в котором актёры доходят до высот трагедии. Без танцевальных и цирковых номеров, без крика и Нажима Крапп и Юлия негромкими голосами, при помощи скупых выразительных средств рассказывают о последних минутах жизни своих героев, правдиво и проникновенно.

Смешная: Ещё одна, вот такая, афиша Письма.

Смешная:

Смешная:

Лилия:

Audrey_Horn: Не самая лучшая роль Александра. Но посмотреть было любопытно

Аделана: Audrey_Horn, а мне показалось, что это одна из лучших ролей Александра. Вообще, спектакль очень хороший . Интересная находка - постоянный звук разбившегося стекла, такое ощущение, что разбиваются сердца героев. Сегодня были А. Урсуляк и В. Жеребцов, хотелось бы теперь посмотреть на А. Панину и А. Франдетти.

Александр: Спектакль снят с репертуара!Теперь это история)))

Смешная: Жаль, так и не довелось увидеть.

Лилия: Аааа, жаль, а я хотела посетить Письмо, когда мимаходом буду в Москве

Аделана: Александр, так и знала, очень-очень жаль . Прекрасная роль и замечательный европейский спектакль

Лилия:

Мириам: Какие интересные фото и комментарии! Очень жаль, что спектакль закрыли :((((



полная версия страницы